العرف القانوني أمثلة على
"العرف القانوني" بالانجليزي "العرف القانوني" في الصينية
- وقد وجد العرف القانوني لمساواة المعاشات التقاعدية منذ عام 1977.
- وهو ما يصحّ أيضاً على بعض الدول الأطراف التي تنتمي إلى العرف القانوني المسمَّى بـ " القانون العام " ، والذي عادةً ما يشترط وجود معاهدة.
- وهو ما يصح أيضاً على بعض الدول الأطراف التي تنتمي إلى العرف القانوني المسمى بـ " القانون العام " ، والذي عادةً ما يشترط وجود معاهدة.
- ورغم أن القانونين المدني والتجاري اعتمدا على دراسات مقارنة ، فان خبراء الصياغة كانوا فرنسيين ، واعتمد القانونان بشكل كبير على العرف القانوني الفرنسي .
- وفيما يتعلق بموضوع الطلاق، قالت إن العرف القانوني في الإجراءات المتعلقة بالطلاق هو أن الزوجين يتقاسمان الممتلكات التي اقتنياها أثناء الزواج على أساس المساواة.
- جرى العرف القانوني في بعض البلدان بأن تنطوي مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص على تفويض من جانب الهيئة المتعاقدة لحق وواجب توفير خدمة عمومية .
- 85- جرى العرف القانوني في بعض البلدان بأن تنطوي مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص على تفويض من جانب السلطة المتعاقدة لحق وواجب توفير خدمة عمومية.
- وأخيرا ، من اﻷهمية النظر في مدى تقبل مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص في العرف القانوني للبلد ، وخاصة ما هو النظام القانوني الذي سيطبق عليها .
- ومن المقبول عامة في العرف القانوني أن الأب يرتكب جناية تتعلق بتعريض القاصر للخطر، ويتمثل ذلك في الإساءة العاطفية، عندما يسيء الأب معاملة عضو آخر من أعضاء الأسرة أمام طفل دون سن الثامنة عشرة.
- في بعض النظم القانونية وخصوصا تلك المنتمية الى العرف القانوني المدني ، يخضع توفير الخدمات العمومية لمجموعة من القوانين تعرف باسم " القانون اﻻداري " الذي يتناول نطاقا واسعا من مهام الدولة .
- وفي سبيل إعلان القيمة العظيمة وإدراكاً لعمل اللجنة وأهميته في تحسين الإطار التشريعي للتجارة الدولية، تعرب سنغافورة عن تقديرها لجهود الأمانة في تحسين موقع اللجنة على الإنترنت، فهي متفهمة لقيمة ما استقر عليه العرف القانوني في نصوص الأونسيترال لرفع الوعي الدولي بهذه النصوص وبمراجعة القضايا وقواعد التحكيم المتصلة بنصوص المنظمة التشريعية.